.
-

Les langues > Indo-européen > langues italiques > langues d'oïl > français
Langue française
Le dialecte lorrain
Le Lorrain ou Austrasien est  un des dialectes du français. Au XIIIe siècle, il avait ses plus grandes analogies avec le champenois, et il était, comme lui, identique pour le fond avec le bourguignon : mais il a emprunté, en plus grand nombre que le champenois, différentes formes du picard   

Les dialectes du lorrain.
Le lorrain comprend de nombreux dialectes. Seuls les principaux sont prenséentés ici. Ils ont été historiquement parlés dans toute la Lorraine, mais comme pour de nombreux dialectes régionaux en France, ils ont subi un déclin au cours du XXe siècle, principalement en raison de la standardisation et de l'expansion du français. Cependant, il existe encore des locuteurs de ces dialectes et des efforts sont faits pour les préserver et les revitaliser.

Lorrain mosellan.
Le lorrain mosellan est  parlé dans la région sud de la Lorraine. Il partage des traits communs avec les dialectes germaniques, en particulier le francique rhénan, parlé de l'autre côté de la frontière en Allemagne. Historiquement, le lorrain mosellan était largement parlé dans les régions de Metz, Sarrebourg, Forbach et Sarreguemines.

Lorrain roman central.
Le lorrain roman central fait référence à un ensemble de sous-dialectes romans parlés dans la région centrale de la Lorraine, en France. Ce dialecte est souvent considéré comme étant plus proche du français standard que les autres dialectes lorrains, bien qu'il conserve néanmoins certaines particularités régionales distinctes. Les caractéristiques du lorrain roman central comprennent des variations lexicales, phonétiques et grammaticales propres à la région. Bien qu'il partage des similitudes avec le français standard, il peut présenter des influences locales et des emprunts à d'autres langues, ainsi que des prononciations spécifiques et des expressions idiomatiques propres à la région. Historiquement, le lorrain roman central était largement parlé dans les villes et les régions centrales de la Lorraine, telles que Nancy, Épinal et Toul.

Le vosgien.
Le vosgien est parlé dans la partie lorraine des Vosges, notamment dans des villes et villages tels que Épinal, Remiremont et Saint-Dié-des-Vosges. Par rapport au français standard, le vosgien présente quelque particularités. Par exemple, certaines voyelles peuvent être plus nasalisées, et certaines consonnes peuvent être prononcées différemment. Le vocabulaire du dialecte vosgien peut inclure des mots spécifiques à la région ou empruntés à d'autres langues, notamment le francique lorrain et l'allemand. Certaines expressions peuvent également être propres au dialecte vosgien. Bien que la grammaire de base reste similaire au français standard, il peut y avoir des variations dans l'ordre des mots, l'emploi des temps verbaux, et d'autres aspects grammaticaux. On peut y distinguer deux variantes principales :.

Le vosgien alsacien est parlé dans la partie alsacienne des Vosges. Il est influencé par l'alsacien, une langue germanique. Les particularités linguistiques de cette variante sont donc souvent marquées par des traits germaniques.

Le vosgien franc-comtois est parlé dans la région des Vosges proche de la Franche-Comté. Ce sous- dialecte peut présenter des influences franc-comtoises, qui se manifestent notamment dans le vocabulaire et la prononciation.

Le gaumais.
Le gaumais est parlé dans la région de Gaume, située dans le sud de la Belgique, principalement dans la province de Luxembourg. Ce dialecte est étroitement lié au wallon, mais il présente également des particularités qui lui sont propres, qu'il doit notamment au français standard et au luxembourgeois. Le gaumais se distingue par son vocabulaire spécifique, ses prononciations particulières et ses expressions idiomatiques distinctes. Il est souvent utilisé dans la vie quotidienne par les habitants de la Gaume, bien que son utilisation puisse avoir diminué au fil du temps en raison de l'homogénéisation linguistique et de l'influence croissante du français.
.


[Histoire culturelle][Grammaire][Littératures]
[Aide][Recherche sur Internet]

© Serge Jodra, 2008 - 2024. - Reproduction interdite.