|
Les
articles publiés dans ce site sont, pour la plupart, des reprises plus
ou moins corrigées et mises à jour de textes publiés dans des ouvrages
anciens. Ce sont des textes provenant le plus souvent de vieux dictionnaires
et encyclopédies (principalement le
Dictionnaire d'histoire et de géographie de Bouillet
(1872), le Nouveau Dictionnaire d'Histoire etde Géographie de D'Ault-Dumesnil
et Dubeux (1868) et la Grande Encyclopédie, dite de Camille Dreyfus
et André Berthelot (1885-1902, édition en
32 vol. avec atlas), dont on trouvera une liste
des principaux collaborateurs dans les pages accessibles par ce lien).
On s'est également aidé, secondairement, du Dictionnaire général
des Lettres et Beaux-Arts de Th. Bachelet et Ch. Dezobry (1872, signalé
par les lettres Bt), du Nouveau Larousse illustré, de Claude
Augé (1905, NLI), de l'Atlas Pittoresque de la France, d'Onésime
Reclus (ca. 1914), de l'Homme et la Terre d'Elisée
Reclus (ca. 1909), du Dictionnaire de la géographie et des voyages
(ca. 1880), de l'Histoire générale des peuples, de Maxime
Petit (HGP), de la Géographie universelle Quillet (GUQ),
de la Géographie générale de L. Dussieux (1866), etc. Le guide
de Paris utilise des textes provenant des Promenades dans toutes les
rues de Paris, de F de Rochegude (1910), du Dictionnaire administratif
et historique des rues de Paris, et de ses monuments, des frères Lazare
(1844), de l'Histoire de Paris de Th. Lavallée (1857), du Paris-Atlas
de F. Bournon (sans date, vers 1910). De nombreuses pages de zoologie sont
adaptées d d'A.E. Brehm (L'Homme et les animaux, les mammifères,
etc., ca 1882); on a aussi puisé pour els sciences du vivant dans l'Anatomie
et physiologie végétales et l'Anatomie et physiologie humaines
d'A Pizon (ca. 1920). Les pages sur la découverte des planètes
du Système solaire, reprennent largement les Terres du Ciel de
Camille Flammarion (1884), et beaucoup d'informations
historiques sur les étoiles sont tirées du Traité d'Astronomie stellaire
Charles André (1900).
On a actualisé les passages concernés
et on les adaptés à notre propos autant qu'il était possible de le faire.
Malgré la grande qualité des textes qui nous ont servi, la solution n'est
pas véritablement satisfaisante. Notre regard sur les questions abordées
a largement évolué en un siècle. Progressivement tous ces fragments
seront donc remplacés par des textes inédits. C'est déjà le cas pour
beaucoup d'entre eux où le nom donné entre parenthèses à la fin des
pages doit être vu non plus comme une signature, mais plutôt comme l'indication
de la référence de départ. Les textes, dont la source est article de
la Grande Encyclopédie sont marqués par le code (GE), pour
les auteurs du XIXe siècle d'autre origine,
mais non identifiés, on a utilisé le code (A19). Depuis 2023,
divers outils d'IA générative (ChatGPT, Gemini, Llama, Deepseek, Quen,
etc). Sont utilisés pour compléter ou même aider à rediger certaines
pages.
Un problème particulier réside dans la
transcription des mots et noms de certaines langues étrangères (chinois,
turc, arabe, russe, etc.). Chaque fois qu'on a été en mesure de la faire,
on a donné la transcription dans le système normalisé en vigueur actuellement
(par exemple le système pinyin, pour la transciption du chinois),
mais un important travail de mise à jour reste encore à faire.
Malgré ses défauts, ce procédé assurément
bancal permet de proposer un site déjà opérationnel, ou qui est en tout
cas un peu plus qu'une simple promesse.
L'icône
du Gai Savoir.
 |
Comme la plupart des textes
anciens auxquels on a eu recours ont été largement adaptés, modifiés
et maltraités de diverses façon (ou le seront!), il semblait indispensable
de signaler les textes reproduits sans modification par une icône particulière.
Dans ces textes, accompagnés du nom de leur auteur et de leur date de
parution, seules de brèves coupes qui n'altèrent pas le sens du texte
ont pu être éventuellement opérées selon les règles ordinaires de
l'édition.
Quant au vocabulaire, s'il a parfois dû
être été modernisé (parce que le sens des mot ayant évolué et Internet
étant ce qu'il est il y avait risque de confusion), on l'a toujours
fait en restant rigoureusement fidèle à la pensée de l'auteur.
Quand le texte est accompagné
de notes, elles apparaissent sur la marge de droite ou, si la place manque,
entre les paragraphes. Leur couleur est marron
pour les notes de l'auteur, elle est verte
pour les notes de l'éditeur.
Une version ombrée de cette
icône signale les textes redevables à plusieurs auteurs et assemblés,
mais que l'on a rendus selon les mêmes principes. |
Illustrations.
Certaines illustrations sont inédites
ou proviennent de la collection de l'éditeur du site. Mais la plupart
proviennent du Web. Bien qu'elles soient parfois sous copyright, on a supposé
qu'elles étaient libres de droits. Si ce n'est pas le cas, merci de nous
le faire savoir. Elles pourront être supprimées immédiatement.
-
| About
the pictures - Most of the pictures of this website come from the web.
Their source are indicated with a link. Each time we know their owner,
the copyright and credit are given. We have supposed that these pictures
are free of charge. If it is not the case, or if there is any problem publishing
them here, please, send us an e-mail, they
will be removed immediately. |
Le
copyright des pages.
La forme de ce site (choix, plan, disposition
des matières, moyens d'accès aux données, organisation des données,
etc.) ainsi son contenu sont protégés par le régime du droit d'auteur.
Les pages qui portent la mention "© Serge Jodra",
sont la propriété de l'éditeur du site et sont couvertes par un copyright
(dépôt auprès d'un notaire*). Leur utilisation
privée et leur utilisation en classe sont libres. Tout autre utilisation
ou reproduction (y compris leur affichage sur un autre site au travers
de frames) est soumise à l'autorisation expresse de l'éditeur
du site.
Le site Imago Mundi est ouvert aux
collaborations extérieures. Les pages proposées par d'autres auteurs
y sont publiées sous double copyright "(c) Nom-de-l'Auteur / Imago Mundi".
Leur contenu (texte seul) reste la propriété de leur auteur, qui
peut donc soumettre leur utilisation à des conditions particulières.
*
00035127
|
|