|
Toru
Dutt est une poétesse et romancière indienne écrivant en anglais
et en français. Elle est née le 4 mars 1856 à Calcutta (Kolkata), dans
une famille bengalie chrétienne convertie. et est morte dans la
même ville le 30 août 1877. Ses œuvres sont marquées par un mélange
de romantisme, de patriotisme et de profondes observations culturelles.
Son père, Govin
Chunder Dutt, et sa mère, Kshetramoni Dutt, appartiennent à une
famille aisée et cultivée. Dès son jeune âge, Toru montre un talent
exceptionnel pour les langues et la littérature. En 1869, à l'âge de
13 ans, Toru Dutt et sa famille déménagent en Europe, où elle poursuivit
ses études en Angleterre et en France. Elle étudie à l'école Young
Ladies' College à Cambridge et développe une affection particulière
pour la littérature anglaise et française.
La carrière littéraire
de Toru Dutt sera courte mais remarquable. Elle écrit des poèmes,
des romans et des essais qui ont captivé l'imagination de ses contemporains
et continuent d'être étudiés aujourd'hui. Son oeuvre reflète une profonde
compréhension des cultures orientale et occidentale, et elle a su tisser
des liens entre les deux mondes à travers sa littérature. Oeuvres principales
:
• A
Sheaf Gleaned in French Fields (1876). - Collection de traductions
de poèmes français en anglais, publiée en 1876, peu avant la mort de
Toru Dutt. Ce recueil comprend des poèmes de célèbres poètes français
tels que Victor Hugo, Alfred
de Musset et Pierre-Jean de Béranger, traduits
avec une sensibilité et une finesse remarquables. Cette œuvre a établi
Toru Dutt comme une traductrice talentueuse et a démontré son profond
engagement envers la littérature française.
• Bianca, or
The Young Spanish Maiden (1878, posthume). - Roman inachevé, publié
après la mort de Toru Dutt. L'histoire se déroule en Espagne et aborde
les thèmes de l'amour, de la loyauté et du sacrifice. Bien que le roman
soit inachevé, il montre le potentiel narratif de Toru Dutt et sa capacité
à créer des personnages complexes et des intrigues captivantes.
• Ancient Ballads
and Legends of Hindustan (1882, posthume). - Recueil de poèmes basé
sur les légendes et les histoires mythologiques de l'Inde. Les poèmes
tournent autour des thèmes de la tradition indienne avec une touche romantique
et patriotique. Cette oeuvre est considérée comme l'une des contributions
les plus importantes de Toru Dutt à la littérature
indienne en anglais. Elle reflète
sa profonde compréhension de la culture indienne et son talent pour fusionner
des éléments traditionnels et modernes.
• Le journal
de mademoiselle d'Arvers (1879, posthume). - Roman en français,
publié lui aussi après sa mort. L'histoire raconte la vie et les dilemmes
amoureux de Mademoiselle d'Arvers, une jeune fille française. Ce roman
montre l'aisance de Toru Dutt dans l'usage de la langue
française et son talent pour saisir les nuances émotionnelles de
ses personnages.
|
|