|
. |
|
Les langues > langues amérindiennes |
Le
monde des langues
Langues na-déné (Eyak-athabascan) |
Athabascan | Apache :
mescalero ( = chiricahua), coyotero ( = apache occidental), jicarilla,
navajo.
Presque éteints : kiowa-apache, lipan. |
Athabascan du Canada
: chipewyan, carrier, tzilkotin, dogrib, slavey.
Quelques centaines de locuteurs : beaver, babine, kutchin ( = oucheux), Presque éteints : sekani, han. |
|
Quelques centaines de locuteurs : Tnana, kutchone, kaska, koyukon. Presque
éteints (ou disparus depuis peu) :
Eteints : tsetsaut, kato, mattole, wailaki, coquille, galice |
|
Tinglit( (quelques centaines de locuteurs), Eyak (presque éteint). |
Les langues
na-déné sont une famille d'une cinquantaine de langues
amérindiennes parlées principalement en Alaska, au Canada et dans
le Sud-Ouest des États-Unis. Elles sont principalement parlées par Athabascans
(dont font partie notamment les Apaches et les Navajos), les Tlingits,
les Haida, les Tsetsaut, les Nisga'a et les Eyak.
La
phonologie des langues na-déné.
La plupart des langues na-déné ont un système de tons, qui utilisent des variations de hauteur de la voix pour changer la signification des mots. Le ton peut être utilisé pour différencier les noms, les verbes et les adjectifs dans la phrase, et pour indiquer de simlples nuances de sens. On observe aussi parfois des systèmes de consonnes et de voyelles en contraste : par exemple, en navajo, les mots "ałtso" et "áłtso" se distinguent uniquement par la hauteur de la première voyelle. L'écriture
des langues na-déné.
La
grammaire des langues na-déné.
En navajo, le verbe doo ( = aller) peut être fléchi pour exprimer les personnes comme suit : doo shiÅ‚ ( = je vais), doo shiÅ‚zhà ( = tu vas), doo shiÅ‚na'azh ( = il / elle /on va), doo shiÅ‚náázbÄ…Ä…' ( = nous allons), doo shiÅ‚t'áádah ( = vous allez), doo shiÅ‚náázbÄ…Ä…' (ils / elles vont).Les radicaux de verbes, de noms et de prépositions peuvent être combinés à des affixes pour créer de nouveaux mots (composition lexicale). Les affixes peuvent aussi être ajoutés de manière séquentielle pour créer des mots complexes (morphologie agglutinante). De façon générale, les préfixes, les infixes, les suffixes et les circonfixes ont un rôle important dans les langues na-déné pour modifier les racines verbales et nominales, et pour indiquer les relations grammaticales entre les différents éléments d'une phrase ou et pour indiquer la possession, la pluralité, la localisation, etc. En navajo, le préfixe bi- peut être utilisé pour indiquer la réciprocité, comme dans les paires de mots áłchÃnà ( = un homme) et biáłchÃnà ( =deux hommes qui se connaissent mutuellement). |
. |
|
|
||||||||
|