Raoul de Cambra (extrait) [Nous citons le passage où Raoul combat Ernaut, comte de Douai, le blesse grièvement, le poursuit, massacre tous ceux qui s'opposent à sa vengeance, et finit par succomber lui-même sous les coups de son écuyer Bernier. On notera la beauté rude et sauvage de ce fragment épique.] « La terre est mole, si ot un poi plëu; Li brai espoisse del sanc et del palud. Li bon destrier sont las et recréu; Li plus corant sont au pas revenu. Li fil Herbert i ont forment perdu. Es vos Ernaut le conte de Doai Raoul encontre le signor de Cambrai. - « Par Dieu, Raous, ja mais ne t'aimerai De ci que mort et recrëant t'aurai. Tu m'as occis mon neveu Bertolai, Et Richerin que durement aimai, Et tant des autres que nes recoverai. » - «Voir, dist Raous, encore en ocirai : Ton cors meesmes, se aisement en ai. » [...] Li cuens Ernaus fu chevaliers gentis, Et por ses armes vasals et de grand pris. Vers Raoul torne de mal talent espris, Grant colp li done, com chevalier gentis, Parmi son elme qui fu a or floris; Trenche le cercle qui fu a flor de lis. Ne fust la coife de son haubert treslis, De ci es denz li ëust le branc mis. Del cop Ernaut fut Raous si aquis, Sanglant en ot et la bouche et le vis. Li cuens Raous fu molt de grant vertu; En sa main tient le bon branc esmolu, Et fiert Ernault parmi son elme agu Que flors et pieres en a jus abatu. Devers senestre est li colps descendu, Del bras senestre li a le poing tolu, A tout l'escu l'a et champ abatu. Quant Ernaus sise sent tout confondu Et voit gesir a terre son escu, Son poing senestre qui es enarmes fu, Le sanc vermel a la terre espandu, Tost il remonte sur son coursier crenu, Fuiant s'en torve lez le bruellet ramu; Oui puist le blasme; ot tut le sens perdu. Raous l'enchauce qui de preis l'a sëu. - « Mercit! Raous, por Dieu qui tot créa. Se ce vos poise que fera vos ai la, Vos hom serai ensi corn vos plaira. Quite vos claim tot Braibant et Hainau, Que ja mes oirs demi pié n'en tendra. » Et Raous jure que ja neI pensera Desqu'a cele heure que il ocis l'aura. Fuit s'en Ernaus broichant a esperon; Raous l'enchauce qui cuer a de felon. Ernaus regarde contremont le sablon, Et voit Rocoul le nobile baron Qui tint la terre vers le val de Soisons. Ernaus le voit, vers lui broiche a bandon; Merci li crie por avoir garison. [...] Raous le vit, le sens quida changier, Par mal talent tint l'espee d'acier, Et fiert Rocoul sor son elme a or mier, Pieres et flors en fist jus trebuchier. Devers senestre cola li brans d'acier; Tout son escu li fait jus reoingnier, Sor l'estriviere fait le branc apuier, Soz le genoil Ii fait le pié tranchier, O l'esperon l'abat et sablonier. - « Or vos donrai un mervillous mestier; Ernaus ert mans, et vos voi eschacier : Li uns ert gaite, de l'autre fas portier. Ja ne porrés vostre honte vengier. » [...] Fuit s'en Ernaus broichant a esperon ; Raous l'enchauce qui cuer a de felon. Il jure Dieu qui soufrit passion, Por tout l'or Dieu n'aroit-il garison Que ne li toille le chief sor le menton Ernaus esgarde contreval le sablon Et voit venir dan Herbert d'Ireçon, Wedon de Roie, Loëys et Sanson, Le comte Ybert le pere Berneçon. Ernaus escrie, poor ot de morir. - « Signors, dist-il, bien ne devés garir Envers Raoul qui ne me veut guerpir : De vos parents nos a fait tant morir... [...] Lors vëissiés une dure meslee, Tant hanste fraindre, et tant targe troee, Et tante broigne desmaillee et faussee; Tant pié, tant poing, tante teste colpee, Tant bon vassal gesir goule baee. Des abatus est joinchié la pree, Et des navrez est l'erbe ensangletee. Raous le voit, grant goie en a menee. Espee traïte par molt grant airee, Fiert en la preisse ou dure est la meslee. Ce jor en a mainte anme desevree Dont mainte dame remest veve clamee. Plus de quatorze en a mors a l'espee. [...] En Bernier ot uns molt bons chevaliers Forz et hardis et riubiles guerriers : - « E! Raous sires, fils de franche mollier, Tu m'adoubas, ce ne puis-je noier, Mais durement le m'as puis vendu chier Ocis nos as tant vaillant chevalier! Ma mere arsistes en Origni mostier! E! Raous, sires, por Dieu le droiturier, Pitié te pregne; laisse nos apaisier, Et cel mort home ne te chaut d'enchaucier. Qui le poing pert, n'a en lui qu'a irier. » Raous l'oï, le sens quida changier. Si s'estendi que ploient li estrier; De soz lui fait le destrier archoier. - « Bastars, dist-il, bien savez plaidoier; Mais vos losenges ne vos aront mestier; N'en partirés sans la teste tranchier. » - « Voir! dist Berniers, bien me doi corecier Or ne me vuel huimais humelier. » Quant Berniers voit Raoul le combatant, Que sa priere ne li valoit un gant, Par vertu broiche desouz lui l'auferrant; Et Raous vient vers lui esperonant. Grans colps se donent sor les escus devant : Desoz les boucles les vont toz porfendant. Berniers le fiert qui droit i avoit grant. Le bon espieu et l'enseigne pendant Li mist et cors, n'en pot aler avant. Raous fiert lui par si grant maltalant, Escus n'aubers ne li valut un gant; Ocis l'ëust, sachiés a esciant, Mais Diex et drois aida Berneçon tant, Lez le costé li va li fers frotant : Et Berniers fait son tor par maltalent, Et fiert Raoul parmi l'elme luisant Que flors et pieces en va jus craventant. Trenche la coife del bon haubert tenant. En la cervele li fait couler le brant. Le chief enclin chaï de l'auferrant : Li fil Herbert en sont lie et goiant... [...] Li cuens Raous pense del redrecier. Par grant vertu trait l'espee d'acier. Qui le vëist amont son branc drecier, Mais il ne trueve son colp ou emploier. Des qu'a la terre fait son bras asaier, Dedens le pré fiert tot le branc d'acier : A molt grant peine l'en pot il resaichier. Sa bele bouche il prent a estrecier, Et si vair oïl prenent a espessier. Dieu reclama qui tout a à baillier : - « Glorious peres, qui tout pués justicier, Com je voi ore mon cors afoibloier! Secores moi douce dame del ciel! »... [...] L'annne s'en part dol gentil chevalier : Dame-Diex l'ait, se on l'en doit prier. Berniers escrie : « Saint-Quentin et Doai! « Mors est Raous li sires de Cambrai! » ( Raoul de Cambrai). |