.
-

Les langues
Le monde des langues
Langues caucasiennes
Caucasien de l'Est (Nord-Est) Andique (andi, tindi, karata, chamalal, botlikh,  etc.). 


lezgique (lezgique propre (environ 800 000 locuteurs en Russie, en AzerbaĂŻdjan et en GĂ©orgie), udi, archi).


nakh (tchetchĂšne (environ 1,5 million de locuteurs en Russie et dans les pays voisins), ingoutche (de 300 000 Ă   500 000 locuteurs environs en Russie), bats).


Avar (de 80 000 à 1 million de locuteurs environ en Russie, en Azerbaïdjan et en Géorgie), dargwa (environ 490 000 locuteurs), khinalug, lak (environ 150 000 locuteurs), tsézique.
Caucasien de l'Ouest (Nord-Ouest)
 
Circassien ou tcherkĂšsse : adyghe (environ 128 000 locuteurs en Russie), kabardien (environ 500 000 locuteurs en Russie et en Turquie.).

Abkhaze (environ 100 000 locuteurs en Abkhazie, en Russie et en Turquie), abaza.

Langue morte : ubykh ( = pekhi, naguÚre parlé en Turquie).

Kartvélien
(Caucasien du Sud)
Géorgien: géorgien propre, judéo-géorgien. (Environ 4,3 millions de locuteurs en Géorgie et dans la diaspora géorgienne à travers le monde).

Zan  : laze (parlĂ© en Turquie), mingrĂ©lien.

Svane

Les langues caucasiennes sont parlĂ©es dans la rĂ©gion du Caucase, de la mer Noire Ă  la mer Caspienne. Cette rĂ©gion montagneuse est trĂšs enclavĂ©e, et la richesse des langues qu'on y rencontre reflĂšte cette particularitĂ©. Elles sont parlĂ©es par divers groupes ethniques, tels que les Avars, les TchĂ©tchĂšnes, les Lezgins, les Abkhazes,  et  les GĂ©orgiens. Ces langues caucasiennes sont sont considĂ©rĂ©es comme l'un des plus anciens groupes linguistiques au monde, remontant Ă  une Ă©poque antĂ©rieure Ă  l'arrivĂ©e des langues indo-europĂ©ennes, turciques et sĂ©mitiques dans la rĂ©gion. 

Les linguistes divisent généralement la quarantaine de langues caucasiennes répertoriées en trois groupes : les langues du nord-est du Caucase (tchétchÚne, ingouche, etc.), les langues du nord-ouest du Caucase (abkhaze, adyguéen, kabardien, etc.) et les langues du sud du Caucase (géorgien, principalement).

Les langues du nord-est du Caucase sont parlées principalement en Russie. Elles ont été influencées par les langues turques et les langues iraniennes, qui ont été parlées dans la région depuis l'Antiquité. Les langues du nord-ouest du Caucase sont parlées principalement en Russie et en Turquie. Elles ont été influencées par les langues indo-européennes et les langues turques, qui ont été parlées dans la région depuis des milliers d'années. Les langues du sud du Caucase sont parlées en Géorgie, en Arménie, en Azerbaïdjan et dans certaines parties de l'Iran et de la Turquie. Le géorgien est la seule langue caucasienne avec une tradition écrite continue remontant à l'Antiquité.

La phonologie des langues caucasiennes.
Les langues caucasiennes possÚdent de nombreux sons différents, avec souvent des sons qui sont absents dans d'autres langues. Voici quelques exemples de caractéristiques phonologiques concernant les consonnes que l'on peut trouver dans ces langues :

‱ Consonnes Ă©jectives : Ces consonnes sont produites en faisant exploser de l'air qui est enfermĂ© dans la cavitĂ© buccale. On les rencontre notamment  dans le tchĂ©tchĂšne, le gĂ©orgien et l'abkhaze.

‱ Consonnes uvulaires : Ces consonnes sont produites avec le dos de la langue contre le voile du palais. On les rencontre notamment dans le kabardien.

‱ Consonnes fricatives : Les langues caucasiennes ont souvent des consonnes fricatives trĂšs fortes, produites avec une friction intense de l'air dans la cavitĂ© buccale. Le tchĂ©tchĂšne, par exemple, a des fricatives vĂ©larisĂ©es trĂšs fortes.

‱ Consonnes glottales : Ces consonnes sont produites avec un rĂ©trĂ©cissement de la glotte. Elles sont prĂ©sentes dans le tchĂ©tchĂšne et l'abkhaze, notamment.

Dans les langues parlées au Sud du Caucase, on observe aussi des langues avec des systÚmes de consonnes pharyngalisées, qui sont des sons produits en contractant la région pharyngale de la gorge.

Ajoutons que les langues caucasiennes ont également des systÚmes tonals, qui utilisent des variations de hauteur de la voix pour changer la signification des mots. Par exemple, en géorgien, le mot mtavari peut signifier "nouveau" ou "propriétaire" en fonction du ton utilisé. En tchétchÚne, on observe trois tons différents.

L'Ă©criture des langues caucasiennes.
Les langues caucasiennes ont Ă©tĂ© Ă©crites avec diffĂ©rentes Ă©critures au fil du temps. L'Ă©criture cyrillique, qui a souvent supplantĂ© l'alphabet latin, est utilisĂ©e, au Nord du Caucase, pour le tchĂ©tchĂšne, le dargwa et l'abkhaze. L'alphabet arabe est parfois utilisĂ©. Un alphabet particulier, Ă  33 lettres, est utilisĂ© par le gĂ©orgien, au Sud du Caucase. Le mĂȘme alphabet est aussi employĂ© par le mingrĂ©lien et le svane. Des langues telles que l'adyghe, l'ousti, le lak et le tabassaran, ont Ă©galement  leur propre systĂšme d'Ă©criture.

Le vocabulaire des langues caucasiennes.
Les langues caucasiennes ont des vocabulaires avec souvent des racines communes partagées entre les différentes langues de la famille. Elles font également des emprunts à d'autres langues (le turc, le russe ou l'arabe). Voici quelques mots en géorgien :

    გამარჯობა (gamardjoba) : bonjour
    მადლობა (madloba) : merci
    გამარჯობათ (gamardjobat) : au revoir
    როგორ ჟარ? (rogor khar?) : comment vas-tu?
    მე ვიáƒȘი (me vitsi) : je sais
    წარმაჱებები (tsarmatebebi) : fĂ©licitations
    áƒȘჼოვრება (tskhovreba) : vie
    სიყვარული (siqvaruli) : amour
    სისულელე (sisulele) : tristesse
    áƒȘუდი (tsudi) : mauvais

La grammaire des langues caucasiennes.
Les langues caucasiennes sont en général agglutinantes, ce qui signifie que les mots sont formés en ajoutant des affixes (préfixes, suffixes, infixes) à une racine de base. Ces affixes peuvent indiquer la personne, le temps, le mode, le genre, le nombre, etc.

Morphologie casuelle.
Les langues caucasiennes sont souvent caractérisées par une riche morphologie casuelle, avec de nombreux cas pour exprimer les relations entre les mots dans une phrase. Ci-dessous, quelques exemples de formes casuelles des noms. En géorgien, les noms ont une forme différente pour chaque cas, ainsi que pour le singulier et le pluriel. En tchétchÚne, les noms peuvent avoir jusqu'à huit cas différents, selon leur fonction dans la phrase. En abkhaze, il y a des formes différentes pour chaque cas, ainsi que pour le singulier et le pluriel.
 

GĂ©orgien (sakhli = maison)
TchétchÚne (hamar = livre)
Sakhli : nominatif (sujet)
Sakhels : génitif (possesseur)
Sakhlebshi : datif (destinataire)
Sakhlis : accusatif (objet direct)
Sakhlidan : ablatif (origine)
Sakhlisit : locatif (emplacement)
Sakhls : instrumental (moyen).
Hamar : nominatif (sujet)
Hamara : génitif (possesseur)
Hamarama : datif (destinataire)
Hamari : accusatif (objet direct)
Hamaray : ablatif (origine)
Hamaral : locatif (emplacement)
Hamaren : instrumental (moyen).

Lezghien  (dila = maison)

Abkhaze (Đ°ÒŸÓ™Đ° = homme)
Dila : nominatif (sujet)
Dilan : génitif (possesseur)
Dilata : datif (destinataire)
Dilas : accusatif (objet direct)
Diladan : ablatif (origine)
Dilaza : locatif (emplacement)
Dilat : instrumental (moyen).
Đ°ÒŸÓ™Đ° : nominatif (sujet)
Đ°ÒŸÓ™Đ°-с : gĂ©nitif (possession).
Đ°ÒŸÓ™Đ°-Đ»Ò” : datif (destinataire)
Đ°ÒŸÓ™Đ°-Đœ : accusatif (COD)
Đ°ÒŸÓ™Đ°-Đ°Ò›Ó™Đ° : locatif (emplacement)
Đ°ÒŸÓ™Đ°-ÒŸÓ™Đ°Ò” : ablatif (origine)
Đ°ÒŸÓ™Đ°-ÒłÓ™Ń‹Ó·Ó™Ó·Ó™Đ° : adverbial (circonstance).

SystĂšmes de conjugaison.
Dans  les langues caucasiennes, certains verbes peuvent avoir des dizaines ou mĂȘme des centaines de formes diffĂ©rentes.

En gĂ©orgien, les verbes sont conjuguĂ©s pour la personne, le temps, le mode et l'aspect. Par exemple, le verbe gvian ( = aller) peut ĂȘtre conjuguĂ© comme suit :
Gvian : présent, indicatif
Gvitsebuli : passé, indicatif
Gvitsebul : passé, subjonctif
Gvianot : futur, indicatif
Gvianeba : infinitif.
En tchĂ©tchĂšne, les verbes sont conjuguĂ©s pour le sujet et l'objet de la phrase. Par exemple, le verbe kila ( = manger) peut ĂȘtre conjuguĂ© comme suit :
 Kila-m : je mange
 Kila-sh : tu manges
 Kila-ma : il / elle mange
 Kila-mo : nous mangeons
 Kila-v : vous mangez
 Kila-ho : ils / elles mangent
En lezghien, les verbes ont plusieurs formes pour exprimer le temps et l'aspect. Par exemple, le verbe  araxu ( = venir) peut ĂȘtre conjuguĂ© comme suit :
 Araxu : prĂ©sent
 Araq : passĂ© rĂ©cent
 Arziv : passĂ© lointain
 Araxi : futur
 Araxs : impĂ©ratif
En abkhaze, les verbes ont Ă©galement  des formes diffĂ©rentes pour les temps, les aspects et les modes. Il y a par exemple trois aspects : 
+ Le perfectif : indique une action complĂšte, terminĂ©e ou ponctuelle. Ex. : ÒŸÓ™Đ°Ń€Đ° Đ°Ò©Ń‹ÒŸŃ‹Ò›Ó™Đ°Ń€Đ° (aqwarra aqwyqyqara)  = Ada a fini de lire.

+ L'impefectif : indique une action en cours, en progression ou rĂ©pĂ©titive. Ex.e : Đ°ÒŸÓ™Đ°Ń€Đ° Đ°Ô„ŃˆŃ‹ĐŒŃ‹Ò§Đ°Đ°Ò›Ó™Ń‹Ń€Ó™ (aqwarra apshymyphaaqwaryra) = Ada chante.
    
+ L'aoriste (indique une action qui n'est pas dĂ©finie dans le temps). Ex. : Đ°ÒŸÓ™Đ°Ń€Đ° Đ°Đ»Đ°Ò›Ó™Ń‹Ń€Ó™ (aqwarra alaqwaryra)  =  Ada a chantĂ©.

NĂ©gation.
Les langues caucasiennes peuvent utiliser des suffixes pour marquer la nĂ©gation, plutĂŽt que des mots sĂ©parĂ©s tels que « ne » ou « pas » en français. Par exemple, en tchĂ©tchĂšne, le suffixe « -na » peut ĂȘtre ajoutĂ© au verbe pour exprimer la nĂ©gation (ex. : doyla-na = « ne pas manger »).

L'ordre des mots .
L'ordre des mots dans la phrase est parfois de type sujet-verbe-objet (SVO), comme en lezghien (par exemple, Maryam kitabi oxu = Maryam lit le livre),  Plus souvent, Ă  l'instar de ce qu'on observe avecle gĂ©orgien ou le tchĂ©tchĂšne, on a plutĂŽt l'ordre  (SOV). Mais l'ordre peut aussi varier selon l'importance ou l'information donnĂ©e.

En tchĂ©tchĂšne, les adjectifs sont gĂ©nĂ©ralement placĂ©s aprĂšs les noms qu'ils modifient. En gĂ©orgien, les adjectifs peuvent ĂȘtre placĂ©s avant ou aprĂšs les noms qu'ils modifient, mais ont gĂ©nĂ©ralement une forme diffĂ©rente selon leur position (par exemple, l'adjectif « belle » se traduit par le mot  gatsna  lorsqu'il est placĂ© avant le nom, et par gatsnobis lorsqu'il est placĂ© aprĂšs le nom. MĂȘme chose pour le lezghien (ex., ce mĂȘme adjectif est  xena, lorsqu'il est placĂ© avant le nom, et  xenar , lorsqu'il est placĂ© aprĂšs le nom.

.


[Histoire culturelle][Grammaire][Littératures]
[Aide][Recherche sur Internet]

© Serge Jodra, 2004 - 2023. - Reproduction interdite.