|
La
langue
ossète appartient à la branche iranienne des langues indo-européennes.
À ce titre, elle est étroitement liée au persan, au kurde et au pachto.
On estime généralement que le nombre de locuteurs de l'ossète est d'environ
500 000 à 700 000 personnes. La majorité des locuteurs d'ossète résident
en Ossétie du Nord-Alanie, une république autonome en Russie, ainsi qu'en
Ossétie du Sud, une région séparatiste faisant partie de la Géorgie.
Il y a aussi une diaspora ossète dans d'autres régions de la Russie et
du monde, ce qui contribue également au nombre total de locuteurs.
Grammaire de l'ossète.
Comme beaucoup de
langues indo-européennes, l'ossète utilise un système de déclinaison
pour les noms, les adjectifs et les pronoms (autrement dit, les mots changent
leur forme en fonction de leur rôle grammatical dans une phrase). La conjugaison,
assez riche en temps, emploie les verbes auxiliaires; elle a 4 modes différents
de négation, et exprime les rapports des noms à l'aide de prépositions
qui les suivent ou les précèdent. La prononciation est gutturale et sifflante.
L'ossète possède un vocabulaireinfluencé par les langues et les cultures
avec lesquelles elle a été en contact au fil du temps, notamment les
langues iraniennes, les langues caucasiennes et le russe.
Phonologie et
phonétique de l'ossète.
L'ossète possède un système vocalique
relativement riche, comprenant un ensemble de voyelles simples et doubles.
Il existe plusieurs voyelles simples, telles que /a/, /æ/, /e/, /i/, /o/,
/u/. En plus des voyelles simples, il existe des voyelles doubles
ou longues, qui sont souvent des voyelles courtes suivies d'un /j/ ou d'un
/w/ semi-consonantique. L'ossède possède une gamme de consonnes occlusives,
fricatives, affriquées et liquides. Les consonnes peuvent être simples
ou géminées (doubles). Cette langue est remarquable pour avoir conservé
des séries de consonnes palatales et vélarisées, héritées du proto-indo-européen.
L'accent tonique en ossète peut varier
selon le dialecte et la position dans le mot. Dans certains dialectes,
l'accent peut être fixe sur la première syllabe des mots, tandis que
dans d'autres, il peut être mobile ou suivre des schémas plus complexes.
Contrairement à certaines langues voisines, l'ossète est généralement
considéré comme une langue à accent tonique plutôt qu'une langue tonale,
(le ton n'est pas phonémique et ne distingue pas le sens des mots).
Les mots ossètes suivent généralement une
structure syllabique relativement simple, avec une prédominance de syllabes
ouvertes (CV).
Histoire de l'ossète.
Les origines de
la langue ossète origines remontent aux tribus iraniennes qui ont
migré dans le Caucase au cours de l'Antiquité. À mesure que ces tribus
se sont établies dans la région, elles ont développé une langue distincte
qui a évolué pour devenir l'ossète moderne. Au fil des siècles, l'ossète
a été influencé par les langues et les cultures avec lesquelles il est
entré en contact, notamment les langues caucasiennes voisines, ainsi que
le le russe, le persan et le turc. Ces influences ont contribué à enrichir
le vocabulaire et la structure grammaticale de la langue.
Traditionnellement,
l'ossète était écrit en utilisant des alphabets adaptés de l'alphabet
grec et de l'alphabet géorgien. Cependant, au XIXe
siècle, avec l'expansion de l'influence russe dans la région, l'alphabet
cyrillique a été introduit pour écrire l'ossète, et il est devenu l'alphabet
standard utilisé pour cette langue (bien que dans certains contextes,
notamment en Ossétie du Sud, elle puisse également être écrite en utilisant
l'alphabet latin). Pendant la période soviétique, la langue ossète a
bénéficié d'une certaine reconnaissance et de soutien en tant que langue
minoritaire. Des écoles et des institutions éducatives ont été établies
pour enseigner cette ossète, et des efforts ont été déployés pour
la maintenir et la promouvoir.
Les conflits et les
tensions politiques dans la région du Caucase, en particulier la guerre
en Ossétie du Sud en 2008, ont eu un impact sur la langue et la culture
ossètes. De nombreux Ossètes ont été contraints de quitter leur terre
natale, contribuant à une diaspora ossète dans d'autres régions de la
Russie et du monde.
Les dialectes
de l'ossète.
Il existe deux principaux
dialectes de l'ossète : le digor, parlé principalement dans le nord de
l'Ossétie, et le iron, parlé principalement dans le sud. Bien que ces
dialectes soient mutuellement intelligibles, ils présentent néanmoins
des différences phonétiques, lexicales et grammaticales. Il existe d'autres
sous-dialectes et variantes régionaux de l'ossète, en particulier dans
les zones rurales. Les différences entre ces dialectes peuvent concerner
des variations phonétiques, lexicales et grammaticales.
-
Dialecte
|
Aire
géographique
|
Caractéristiques
|
Digor
Nord de l'Ossétie |
Prédominant
dans les régions du nord de l'Ossétie. |
Influence
linguistique plus forte du géorgien et du russe. Présente des traits
distincts dans la phonologie et la grammaire. |
Iron |
Sud
de l'Ossétie |
Prédominant
dans les régions du sud de l'Ossétie. Influence linguistique plus forte
du persan et du turc. Présente des traits distincts dans la phonologie
et la grammaire. |
Kudar |
Village
de Kudarov |
Variante
du digor parlée dans le village de Kudarov, |
Ossétie
du Nord |
avec
des caractéristiques distinctes. |
Tual |
Village
de Tual |
Variante
du digor parlée dans le village de Tual, |
Ossétie
du Nord |
avec
des caractéristiques distinctes. |
La littérature
ossète.
La littérature
ossète, bien que moins connue que celle d'autres cultures plus largement
diffusées, a une histoire riche et variée. Avant l'avènement de l'écriture,
la culture ossète avait une forte tradition de poésie épique et de contes
transmis oralement. Ces récits, souvent centrés sur des héros légendaires
et des événements historiques, étaient chantés ou récités lors de
diverses occasions sociales et cérémonielles. Avec l'introduction de
l'alphabet cyrillique pour écrire l'ossète au cours des XIXe
et XXe siècles, la littérature ossète
a commencé à être formalisée et écrite. Des écrivains et des poètes
ossètes ont commencé à composer des oeuvres littéraires dans leur langue
maternelle.
La littérature ossète
aborde une gamme diversifiée de thèmes, notamment l'histoire, la culture,
la nature, les valeurs traditionnelles, ainsi que des sujets contemporains
et universels. Les genres littéraires populaires se déploient dans la
poésie, le roman, la nouvelle, le théâtre et la critique littéraire.
Plusieurs écrivains et poètes ossètes ont laissé leur empreinte dans
la littérature mondiale. Parmi eux, on peut citer Kosta Khetagurov, considéré
comme le fondateur de la littérature ossète moderne, et Valery Gergiev,
un poète contemporain dont les oeuvres abordent les thèmes de la tradition,
de l'identité et de la condition humaine.
Malgré les défis
liés à la promotion et à la préservation de la langue et de la culture
ossètes, des efforts continus sont déployés pour soutenir et encourager
la littérature ossète. Des maisons d'édition, des institutions culturelles
et des initiatives communautaires travaillent à la publication, à la
diffusion et à la préservation des oeuvres littéraires ossètes. |
|