 |
Le
pachtou,
appelé پښتو (paṣhto ou pashto) dans sa propre langue, est une langue
iranienne orientale appartenant à la grande famille des langues
indo-européennes. Elle est l'une des deux langues officielles de l'Afghanistan ,
aux côtés du dari (persan afghan), et elle est également parlée dans
le nord-ouest du Pakistan ,
principalement dans les provinces de Khyber Pakhtunkhwa et du Baloutchistan.
On estime qu'il existe aujourd'hui entre 40 et 60 millions de locuteurs
du pachtou, ce qui en fait l'une des langues majeures d'Asie
du Sud et du monde musulman.
Le pachtou est intimement
lié à l'identité ethnique des Pachtounes (ou Pathans), le groupe ethnique
le plus important d'Afghanistan et l'un des plus anciens de la région.
Cette langue est non seulement un moyen de communication, mais aussi un
marqueur identitaire, historique et culturel profondément enraciné dans
la tradition tribale et poétique de ce peuple. Le pachtou joue un rôle
essentiel dans la transmission des valeurs du code pashtounwali,
un ensemble de règles morales et sociales qui régissent la vie traditionnelle
pachtoune : l'honneur (nang), l'hospitalité (melmastia),
la bravoure (tura), et la vengeance d'honneur (badal).
Sur le plan linguistique,
le pachtou est une langue indo-iranienne orientale, apparentée à des
langues anciennes comme l'avestique et le sogdien, et plus éloignément
au persan et au kurde. Elle s'écrit Ã
l'aide d'une écriture arabe modifiée, dérivée de la graphie persane,
à laquelle ont été ajoutées des lettres spécifiques pour noter des
sons absents de l'arabe et du persan. Son
alphabet comporte 44 lettres, et son orthographe, bien qu'en partie phonétique,
est influencée par des traditions calligraphiques et religieuses. La langue
s'écrit de droite à gauche, avec une grande élégance graphique héritée
de la culture islamique.
Le pachtou se distingue
par une grande richesse de sons, dont plusieurs occlusives rétroflexes
et aspirées, caractéristiques rares dans les langues indo-européennes
mais courantes dans la région de l'Inde
et du Pakistan. Cette complexité phonologique lui confère une sonorité
puissante et rythmée. La langue possède également un système d'accent
tonique variable et des voyelles longues et courtes qui peuvent modifier
le sens des mots.
Le pachtou présente
une structure flexionnelle et ergative. Il distingue deux genres (masculin
et féminin), deux nombres (singulier et pluriel) et plusieurs cas grammaticaux,
bien que leur usage tende à être remplacé par des postpositions. La
syntaxe repose généralement sur l'ordre sujet-objet-verbe (SOV), comme
dans la plupart des langues indo-iraniennes. L'aspect verbal joue un rôle
crucial : les verbes se conjuguent selon le temps, le mode, la personne
et l'aspect (accompli ou inaccompli), tandis que la voix ergative s'applique
au passé transitif, marquant ainsi une structure grammaticale où le sujet
de l'action est traité différemment selon le type de verbe.
On distingue deux
grands dialectes principaux : le pachtou du Nord, ou yousafzai, parlé
autour de Peshawar et de Jalalabad, et le pachtou du Sud, ou kandahari,
parlé dans les régions de Kandahar, Quetta et du sud afghan. Ces deux
variétés présentent des différences notables dans la prononciation,
le vocabulaire et la grammaire, mais elles restent largement intercompréhensibles.
Le dialecte du Sud, en particulier celui de Kandahar,
est souvent considéré comme le plus prestigieux et le plus proche de
la norme littéraire.
La littérature pachtoune
est l'une des plus anciennes et des plus riches du monde iranien oriental.
Elle remonte au XVIe siècle avec le poète
Khushal Khan Khattak, considéré comme le père de la littérature pachtoune
classique. Chef tribal, guerrier et philosophe, il utilisa la poésie pour
exalter la bravoure, la liberté et l'honneur des Pachtounes. Un autre
poète majeur, Rahman Baba (XVIIe siècle),
adopta une approche mystique, imprégnée de soufisme, célébrant l'amour
divin et la fraternité humaine. La poésie pachtoune, qu'elle soit guerrière,
mystique ou amoureuse, occupe une place centrale dans la vie culturelle
et sociale : elle est récitée dans les assemblées, chantée dans les
fêtes et transmise oralement de génération en génération.
Au cours du XXe
siècle, la langue pachtoune a connu une standardisation progressive, notamment
à travers l'enseignement et les médias. Sous le règne du roi Amanullah
Khan (1919 - 1929), le pachtou fut promu comme langue nationale pour renforcer
l'unité du pays. En 1936, il devint officiellement la langue de l'État
afghan aux côtés du dari. Depuis lors, des efforts constants ont été
menés pour développer un vocabulaire moderne et scientifique en pachtou,
bien que le dari reste largement dominant dans l'administration, la littérature
et les médias écrits.
Sur le plan sociolinguistique,
le pachtou reste une langue vivante et dynamique, mais sa vitalité varie
selon les régions. En Afghanistan, il est parlé par environ 45% de la
population, tandis que le dari domine dans les grandes villes et les milieux
éduqués. Au Pakistan, les Pachtounes constituent la plus grande minorité
linguistique du pays, et le pachtou y est une langue régionale officielle.
Cependant, comme dans beaucoup de sociétés multilingues, la coexistence
avec l'ourdou et l'anglais a entraîné
une forte influence lexicale et syntaxique de ces langues sur le pachtou
contemporain.
Dans la culture moderne,
la langue pachtoune continue de jouer un rôle majeur. Elle est utilisée
dans la musique populaire, le théâtre, la presse et le cinéma. Les chansons
pachtounes, souvent accompagnées du rubab (instrument à cordes
traditionnel), célèbrent la nature, l'amour et la fierté tribale. Les
médias audiovisuels, notamment les chaînes de télévision comme AVT
Khyber ou Shamshad TV, diffusent de nombreux programmes en pachtou, contribuant
à la diffusion d'une culture vivante et dynamique. |
|